Commit d23a37
2026-07-05 12:18:35 Anonymous: Test1| /dev/null .. test.md | |
| @@ 0,0 1,92 @@ | |
| + | # Pataki: Odi Loso - 06 |
| + | |
| + | Todo los signos de Ifa tienen por misión proteger a |
| + | [[Olodumare]]. [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]] es el jefe de esta guardia. |
| + | [[Olodumare]] nunca duerme; nunca sé cansa. Un decidió |
| + | que todos los Odus vinieran cada tarde a resguardar |
| + | su casa. Y en cada guardia que hacían ellos, les |
| + | daba al día siguiente cuarenta y un objetos de |
| + | regalo. |
| + | Ahora, [[Elegua|Legba]] no tomo esta guardia con ellos. |
| + | Los signos vivieron bien, gracias a las |
| + | liberalidades de [[Olodumare]], mientras [[Elegua|Legba]] no tenía |
| + | nada. |
| + | Una tarde, en el momento donde todos los Odus |
| + | estaban en la casa de su padre [[Olodumare]], [[Elegua|Legba]] vino |
| + | a decirles: Nuestro padre no me da nada, y ustedes |
| + | están llenos de presentes. ¿Piensan Uds. si un mal |
| + | apareciera de pronto, fuesen capaces de arreglarlo? |
| + | - Inmediatamente todos los Odus le gritaron a |
| + | [[Elegua|Legba]], y le hicieron burla. |
| + | Y Elegba por segunda vez pregunta lo mismo. |
| + | Entonces [[Elegua|Legba]], tomo un pedazo de madera, del que |
| + | talló una estatuilla. Vistió esta estatuilla de un |
| + | material blanco muy amplio, y ató bajo el material |
| + | cáscaras de caracoles, unas campanillas y toda clase |
| + | objetos que suenen. Entonces en la tarde, hizo |
| + | encantamientos para que la estatuilla bailara y |
| + | volara. Y pronunció ante ella algunas palabras |
| + | mágicas, y la estatuilla tomo su vuelo, y voló sobre |
| + | la casa de [[Oduduwa]]-[[Olodumare]]. |
| + | En la corte de [[Oduduwa]], hay un árbol grande, un |
| + | Ajirohuti. Y la estatuilla subió hasta su cúspide, y |
| + | bailó en el aire. Finalmente, llegó al lugar donde |
| + | estaban los signos de guardia. Entonces al ver la |
| + | estatuilla volando causo un gran pánico entre los |
| + | signos. Cada uno, sé escondió en los cuartos del |
| + | palacio. Finalmente, la estatuilla bajo a tierra, en |
| + | un gran alboroto sonándole todo lo que traía encima. |
| + | Y los signos tomaron refugio escondidos. |
| + | [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]] quedó en el portal. [[Yeku]] Meji sé escondió en |
| + | el cuarto del Kuvito. [[Baba Iwori Meji|Iwori Meji]] al fondo de un |
| + | agujero que excavó en la tierra. [[Odi]]-Meji en un |
| + | campo de frijoles. [[Baba Iroso Meji|Iroso Meji]] en el cuarto de los |
| + | Kenesi y [[Baba Okana Meji|Okana Meji]] en el de los Gemelos( Ibeyis). |
| + | [[Obara Meji]] sé ocultó en la casa de la Serpiente DaAyidohwedo y [[Baba Ojuani Meji|Ojuani Meji]] en el cuarto de Sakpata. En |
| + | cuanto a [[Baba Osa Meji|Osa Meji]], buscó resguardo en el cuarto de |
| + | [[Oduduwa]], y desapareció bajo sus Telas. [[Baba Otrupo Meji|Otrupo Meji]], |
| + | que no tiene ojos, entro en el cuarto del Kenesi, |
| + | ignorante que uno de sus hermanos estaba ya ahí. |
| + | [[Irete]]-Meji, fue sé sentó en el yunque que forjó. |
| + | [[Ogunda]]-Meji sé ocultó bajo las Telas de [[Ogun]]. [[Oshe]] |
| + | Meji sé escondió detrás de [[Oduduwa]], [[Ofun]] Meji sé |
| + | puso delante de [[Oduduwa]]. |
| + | Y [[Oduduwa]], que sé dio cuenta de todo no dijo nada a |
| + | ninguno. |
| + | La estatuilla seguía en la tierra. Entonces [[Yeku]] |
| + | Meji salió cuidadosamente del cuarto del Kuvito, y |
| + | fue a buscar a [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]], que quedó en el portal. Y le |
| + | preguntó: ¿Dónde sé metió Ud.? ¿Que es eso que vino? |
| + | Yo me quede aquí y no sé nada, contesto [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]]. |
| + | [[Baba Iwori Meji|Iwori Meji]] también viene, y le hizo la misma |
| + | pregunta a [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]], que había quedado en el portal |
| + | de la casa de [[Oduduwa]], considerando que todos se |
| + | habían distribuido por la casa de Dios. |
| + | Al día siguiente, [[Oduduwa]] envía por [[Elegua|Legba]] y le |
| + | pregunta: ¿Porqué no le había dicho nada de lo que |
| + | iba hacer la noche anterior? - [[Elegua|Legba]] contestó: sí. |
| + | Hice alusión dos veces, ante mis hermanos, a un |
| + | infortunio inminente. No querían oírme. |
| + | Y, cuando este infortunio llegó, todos huyeron, |
| + | cuando ya lo había predicho, y nadie supo resistir a |
| + | su miedo. Desde algún tiempo, padre, les das todo a |
| + | mis hermanos, y nada a mí. Es por eso que hice eso. |
| + | - Está bien, contestó [[Oduduwa]]; Desde ahora en |
| + | adelante tu estarás en la puerta de mi casa y la |
| + | protegerás de todo mal. |
| + | Y [[Oduduwa]] le dio cuarenta y uno objetos a [[Elegua|Legba]], y |
| + | un Chivo a comer, y le asignó un cuarto ante su |
| + | portal. Por esto Elegba vive en los portales de las |
| + | casas y sé le rinde Moforibale ahí. |
| + | [[Oduduwa]] agregó: allí donde cada [[Odu]] sé fue a |
| + | esconder, ese será el cuarto que le pertenecerá |
| + | desde este día. - Por esto cada signo habla cosas |
| + | que pasaron en esta historia: [[Yeku]] del Kuvito, [[Okana]] |
| + | de los Gemelos, etc. Y si alguien, nace bajo estos |
| + | signos debe tomar en consideración estas cosas. |
| + | [[Elegua|Legba]] acompaña a [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]] desde entonces. Cuando el |
| + | Oluwo encuentre a [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]] en la consulta debe hacer |
| + | un sacrificio a [[Elegua|Legba]] al mismo tiempo en este signo. |
| + | Porque los dos son vecinos: [[Elegua|Legba]] esta ante el |
| + | portal, y [[Baba Ejiogbe|Ejiogbe]] quedó ante la casa de [[Oduduwa]], al |
| + | tiempo del pánico de sus hermanos. |
